1
|
Eat the bread, ye people of the Lord: Praise His name, for He has made us one. Now we come to eat in one accord As the church which He has made His own. |
Eat the bread and drink the wine, ye saints! We are one in Him fore’er. Stand in oneness on the local ground, Eat and drink in oneness there! |
|
2
|
Drink the wine, ye people of the Lord: We’re the church His precious blood has bought. We’re redeemed to be in one accord— This the goal for which He long has sought. |
Eat the bread and drink the wine, ye saints! We are one in Him fore’er. Stand in oneness on the local ground, Eat and drink in oneness there! |
|
3
|
Stand as one, ye people of the Lord: Not as individual grains are we— We are one, we’re blent in one accord As a loaf in each locality. |
Eat the bread and drink the wine, ye saints! We are one in Him fore’er. Stand in oneness on the local ground, Eat and drink in oneness there! |
|
4
|
We are one as people of the Lord; We declare that we are really one! Not just word, but life in one accord Testify what God in us hath done. |
Eat the bread and drink the wine, ye saints! We are one in Him fore’er. Stand in oneness on the local ground, Eat and drink in oneness there! |
|
5
|
Eat the bread, ye people of the Lord: Praise His name, for He has made us one. Now we come to eat in one accord As the church which He has made His own. |
(Do not repeat chorus after last verse) |
21
Piano Hymns
Delete Comment
Are you sure you want to delete this comment?
New Taipei, Taiwan
繁體中文歌詞
一、讓我們同來聚集擘餅,讚美主!因祂使我們成為一。
飽嘗祂,眾人同心合意,作祂召會,全歸祂自己。
(副) 聖徒們,我們喫餅喝杯;在主裏我們是一。
喫喝享受,建造在一起;見證基督身體的實際。
二、讓我們同來聚集喝杯─是召會,寶血所買,珍貴無比;
蒙救贖,眾人同心合意,成就祂永遠經綸目的。
(副) 聖徒們,我們喫餅喝杯;在主裏我們是一。
喫喝享受,建造在一起;見證基督身體的實際。
三、讓我們一同堅定站立─是身體,就不再作孤單子粒;
相調和,眾人同心合意,成為一餅,彰顯在各地。
(副) 聖徒們,我們喫餅喝杯;在主裏我們是一。
喫喝享受,建造在一起;見證基督身體的實際。
四、讓我們作神合一子民,齊宣告:我們是一,不再分離;
有真理,也有生命經歷,見證神作為何等希奇。
(副) 聖徒們,我們喫餅喝杯;在主裏我們是一。
喫喝享受,建造在一起;見證基督身體的實際。
五、讓我們同來聚集擘餅,讚美主!因祂使我們成為一。
飽嘗祂,眾人同心合意,作祂召會,全歸祂自己。
〈本節唱完,不用再唱副歌〉