My song is love unknown

1
My song is love unknown,
  My Savior’s love to me;
Love to the loveless shown,
  That they might lovely be.
    O who am I,
    That for my sake
    My Lord should take
    Frail flesh, and die?
2
He came from His blest throne
  Salvation to bestow;
But men made strange, and none
  The longed-for Christ would know:
    But oh, my Friend,
    My Friend indeed,
    Who at my need
    His life did spend.
3
Sometimes they strew His way,
  And His sweet praises sing;
Resounding all the day
  Hosannas to their King:
    Then “Crucify!”
    Is all their breath,
    And for His death
    They thirst and cry.
4
They rise and needs will have
  My dear Lord made away;
A murderer they save,
  The Prince of life they slay.
    Yet cheerful He
    To suffering goes,
    That He His foes
    From thence might free.
5
In life, no house, no home
  My Lord on earth might have;
In death, no friendly tomb,
  But what a stranger gave.
    What may I say?
    Heav’n was His home;
    But mine the tomb
    Wherein He lay.
6
Here might I stay and sing,
  No story so divine;
Never was love, dear King,
  Never was grief like Thine.
    This is my Friend,
    In whose sweet praise
    I all my days
    Could gladly spend.
36
Rosemary

Monrovia, Monttserado, Liberia

For some reason, this song came into my heart and has refused to go away for the past two weeks. Sung in secondary school in the early 70s, now om suprised I still remember it's first and second stanzas. It ministers in a very gentle way depicting what Our Lord and Saviour could have been thinking as he went cheerfuly to His suffering for us. My Lord and My God!


Peter Dutton

Abergele, United Kingdom

I first heard this song at school in 1968 when we sang from the book '100 hymns for schools'. It touched my heart then which was 2 years before I became a Christian and it still does now at age 72. Amazing Grace!


Keith Kirby

Surbiton, Surrey, United Kingdom

I woke this morning 🌄 with this hymn on my heart ❤


Anonymous

He is indeed my friend


Thomas Hurley

Ballinakill, Waterford, Ireland

There is a sense in which the words are God-breathed. We can see and understand what the author is talking about only through the ministry in our souls of the Holy Spirit. Not only is our saviour brave and heroic, 'full of grace and truth', but God is kind enough to enable understanding through his Spirit...

Is there no end to the love of God? Banzai! God.


Graham Williams

Kingham, Oxon, United Kingdom

It is impossible for me to listen to this beautiful hymn without being reduced to tears. Sadness and pride come together to highlight the supreme sacrifice!


Ann

Sevenoaks, Kent, United Kingdom

Today that great churchman Roland Blythe died and in his book "Next to Nature " he records that these words were written by Samuel Crossman rector of Little Henny around 1660 and Geoffrey Shaw, editing the English Hymnal shortly after WW1 said to John Ireland "I need a tune for this lovely poem"


Eva Asante

Stirling, Falkirk, United Kingdom

Lord, let me never forget the GRACE that saved me.


Julie Mene-Okotie

Lagos, Nigeria

A murderer they save the Prince of life they slay, yet He bore it all and died to save His murderers and me. I can't praise Him enough


Marilyn

Tipton, West Midlands, United Kingdom

Thank you to the person who wrote these beautiful words. . We always sang this at school in assembly, and Thank you father for your sacrifice and for loving us so much 🙏