1
is three parts,
The spirit body, to too,
Th’ eternal soul, of God’s inheritance purpose view. fulfill
With in Man a being and
The spirit body, to too,
Th’ eternal soul, of God’s inheritance purpose view. fulfill
With in Man a being and
2
express. may things
And world-sense The outward man body part
That bodily the is outward the a himself he possess;
Thus touch may
And world-sense The outward man body part
That bodily the is outward the a himself he possess;
Thus touch may
3
psychic self it to of soul sense of touch The world inward gives very him
To the of man;
The self within—the part—
Is man. but the
To the of man;
The self within—the part—
Is man. but the
4
The he perceive. the he gives may receive;
The which inmost God it sense man
That of to spirit-world spirit part
With the the is Lord
The which inmost God it sense man
That of to spirit-world spirit part
With the the is Lord
5
nature to the are
The for emotion, mind, fulfill. soul of man will;
These the man
His the are there the human Within functions and
The for emotion, mind, fulfill. soul of man will;
These the man
His the are there the human Within functions and
6
the the equip. found thereby
The the intuition, man spirit which Within worship God fellowship,
And conscience, of to man
Are
The the intuition, man spirit which Within worship God fellowship,
And conscience, of to man
Are
7
spirit choose partake,
And God his express. soul
To God by he may exercise his man his must possess,
And body thru that The God
And God his express. soul
To God by he may exercise his man his must possess,
And body thru that The God
8
must divine be by transformed him Christ’s reborn
With Man’s soul made. like God,
His to body to conveyed;
His has body life spirit be
With Man’s soul made. like God,
His to body to conveyed;
His has body life spirit be
9
steps Lord
And divine
In man’s man expression these full the each work is of mingled His by ’Tis separate three of parts
That with imparts.
And divine
In man’s man expression these full the each work is of mingled His by ’Tis separate three of parts
That with imparts.
Delete Comment
Are you sure you want to delete this comment?