恩主耶穌我敬拜你

1
恩主耶穌,我敬拜你,
你曾成為『女人裔;』
為一貞潔童女所生,
使神與人成為一。
有了我們人的性情,
以人身分毀古蛇;
藉著十架擊傷他頭,
為神計畫勝利得。
  主,我見你榮耀,
在人美麗顯照,
神性榮美顯於人性,
配永遠稱道!
2
道成肉身,來成為人,
穿上血肉的身體;
為要毀壞魔鬼、撒但,
作了我們的代替。
神命為你起名『耶穌,』
『以馬內利』人竟稱;
如此成為寶貴救主,
救恩為我全作成。
3
你被稱為『末後亞當,』
也被稱為『第二人;』
作新造的萬有元首,
勝過舊造第一人。
在這地上生活、行動,
確是人子人共見;
今在天上帶著人性,
仍是一人顯神前。
4
在神所定榮耀日子,
恩主,你要再降臨;
帶著父神豐滿榮耀,
顯於人前仍是人。
甚至在那審判寶座,
你仍是人行審判;
並且你要將這人性
一直帶著到永遠。
1
Anonymous

Hymn 62

SUBJECT: PRAISE OF THE LORD-HIS HUMANITY

METER: 8.7.8.7.D. with chorus.

AUTHOR: Witness Lee

COMPOSER: Herbert H. Booth

1 Dear Lord Jesus, we adore Thee,

”Seed of woman” Thou became;

Of the virgin wast begotten,

Called e’en with a human name.

Taking thus the human nature,

Thou as man the serpent trod;

By the Cross his head Thou bruised

And fulfilled the plan of God.

Chorus

Lord, we see Thy glory,

Shown in human beauty,

Full of splendor, manifested

In humanity.

2 As a man, by incarnation,

Flesh and blood didst Thou partake

To destroy the devil, Satan,

In our stead and for our sake.

With the name of Jesus given

And Emmanuel called too,

Thou becam’st our precious Savior,

Bringing us salvation true.

3 Thou, “Last Adam” wast entitled,

And wast called the “second man”,

Head of all the new creation,

Better than the first man.

On this earth in life and conduct

Thou indeed wast Son of man;

Now in heaven with this nature

Thou dost still appear as man.

4 In the time which God appointed

Thou wilt come, dear Lord, again,

With the glory of the Father,

Still appearing as a man.

Even on the throne of judgment

Son of man Thou still wilt be;

And with this, our human nature,

Thou forevermore wilt be.