Not poquito, nor kidogo
1
|
Not poquito, nor kidogo I love the Lord a whole bunch. (Un muchos!!) Nicht ein bisschen, shao or choto— I love the Lord a whole bunch. Grandios and muchos Colossal un da— I love You, Lord—O so much. Not a little but a bunch. |
2
|
Lord, I do not have all the words To speak my love out to You. For Your love to me surpasses All words that ever I knew. All the languages, though so different They all can say the same thing— That my love for You is great. I love You, Lord—O so much! |
2
Los Angeles, CA, United States
We love the Lord un muchos!!! We enjoyed learning this song tonight.
Germantown, Germanland, Germania, Germany
You mispelled bisschen!
It should be bisschen!!!
or Bißchen if you want to be old fashioned!
Or just bissel if you want to be Southern Bavarian Slangy.