1
Alas, and did my Savior bleed?
And did my Sovereign die?
Would He devote that sacred head
For such a worm as I?
And did my Sovereign die?
Would He devote that sacred head
For such a worm as I?
DA
las, and did my Savior bleed? And
Gdid
my
EmSov
ereign
Adie?
Would
DHe
de
Avote
that
Bmsa
cred
Dhead
For
Emsuch
a
A7worm
as
DI?
At the cross, at the cross,
Where I first saw the light,
And the burden of my heart rolled away!
It was there by faith,
I received my sight,
And now I am happy all the day!
Where I first saw the light,
And the burden of my heart rolled away!
It was there by faith,
I received my sight,
And now I am happy all the day!
At the cross, at the cross,
Where I first saw the light,
And the burden of my heart rolled away!
It was there by faith,
I received my sight,
And now I am happy all the day!
Where I first saw the light,
And the burden of my heart rolled away!
It was there by faith,
I received my sight,
And now I am happy all the day!
2
Alas! My Savior on the tree!
Hands, feet cruel nails bore,
Head crowned with thorns, pricked painfully,
And body wounded sore.
Hands, feet cruel nails bore,
Head crowned with thorns, pricked painfully,
And body wounded sore.
Alas! My Savior on the tree!
Hands, feet cruel nails bore,
Head crowned with thorns, pricked painfully,
And body wounded sore.
Hands, feet cruel nails bore,
Head crowned with thorns, pricked painfully,
And body wounded sore.
3
Was it for sins that I had done
He groaned upon the tree?
Amazing pity! grace unknown!
And love beyond degree!
He groaned upon the tree?
Amazing pity! grace unknown!
And love beyond degree!
Was it for sins that I had done
He groaned upon the tree?
Amazing pity! grace unknown!
And love beyond degree!
He groaned upon the tree?
Amazing pity! grace unknown!
And love beyond degree!
4
Well might the sun in darkness hide
And shut his glories in,
When Christ, the mighty Maker, died
For man, His creature's sin.
And shut his glories in,
When Christ, the mighty Maker, died
For man, His creature's sin.
Well might the sun in darkness hide
And shut his glories in,
When Christ, the mighty Maker, died
For man, His creature's sin.
And shut his glories in,
When Christ, the mighty Maker, died
For man, His creature's sin.
5
Thus might I hide my blushing face
While His dear cross appears;
Dissolve my heart in thankfulness
And melt mine eyes to tears.
While His dear cross appears;
Dissolve my heart in thankfulness
And melt mine eyes to tears.
Thus might I hide my blushing face
While His dear cross appears;
Dissolve my heart in thankfulness
And melt mine eyes to tears.
While His dear cross appears;
Dissolve my heart in thankfulness
And melt mine eyes to tears.
6
But drops of grief can ne'er repay
The debt of love I owe;
Here, Lord, I give myself away;
'Tis all that I can do.
The debt of love I owe;
Here, Lord, I give myself away;
'Tis all that I can do.
But drops of grief can ne'er repay
The debt of love I owe;
Here, Lord, I give myself away;
'Tis all that I can do.
The debt of love I owe;
Here, Lord, I give myself away;
'Tis all that I can do.
7
No veil from God now separates;
His death rent it in twain;
Breached also were the tombs of saints;
Death can no more detain.
His death rent it in twain;
Breached also were the tombs of saints;
Death can no more detain.
No veil from God now separates;
His death rent it in twain;
Breached also were the tombs of saints;
Death can no more detain.
His death rent it in twain;
Breached also were the tombs of saints;
Death can no more detain.
8
His side was pierced, but from it stemmed
Blood, water flowing free,
To give life and from death exempt,
To cleanse iniquity.
Blood, water flowing free,
To give life and from death exempt,
To cleanse iniquity.
His side was pierced, but from it stemmed
Blood, water flowing free,
To give life and from death exempt,
To cleanse iniquity.
Blood, water flowing free,
To give life and from death exempt,
To cleanse iniquity.
9
At death, He "It is finished!" cried,
Redemption to proclaim;
At once my fears and worries died,
And sighing, praise became.
Redemption to proclaim;
At once my fears and worries died,
And sighing, praise became.
At death, He "It is finished!" cried,
Redemption to proclaim;
At once my fears and worries died,
And sighing, praise became.
Redemption to proclaim;
At once my fears and worries died,
And sighing, praise became.
Delete Comment
Are you sure you want to delete this comment?