搜索 28


Sk608 Je tajomstvom ze Otec Syn a Duch su Classic (Slovak) E17 My Father God, when on Thy vast creation 经典诗歌 E1110 O Jesus Lord, when present at Thy table 经典诗歌 Sk17 O ked hladim na stvorenie Otce moj Classic (Slovak) E1107 We're gathered here, O Lord, as Thy one Body 经典诗歌 E608 What mystery, the Father, Son, and Spirit 经典诗歌 Sk1107 Zisli sme sa tu ako jedno Telo Classic (Slovak) Si608 අබිරහසක් වේ, මේ පිය පුත් හා ආත්මේ Classic (僧伽罗语) Si17 පියාණෙනී ඔබෙ මුළු මැවිල්ලේ Classic (僧伽罗语) Si1107 මේ විශ්වයේ එක සිරුරයි ඇත්තේ Classic (僧伽罗语) C447 何等奥秘父子灵 经典诗歌 Cs212 你何微小 经典诗歌(补充本) Cs611 在宇宙中只有一个身体 经典诗歌(补充本) C12 当我观赏父你广大 经典诗歌 T17 Ama kong Diyos, nang aking minamasdan Classic (Filipino) D608 Een geheimenis, de Vader, Zoon en Geest 经典诗歌(菏兰语) F38 En un seul Corps, ici, Tu nous rassembles 经典诗歌(法语) T1107 Iyong Katawan, kami'y nagkakatipon Classic (Filipino) T608 Kay hiwaga, Ama, Anak, 'Spiritu Classic (Filipino) P11 Meu Deus e Pai, enquanto aprecio 经典诗歌(葡萄牙语) D17 Mijn Vader God, wanneer ik met verwond'ring 经典诗歌(菏兰语) P314 O Trino Deus ? mistério insondável 经典诗歌(葡萄牙语) T1110 Panginoon, sa harap ng hapag Mo Classic (Filipino) F124 Quel grand mystère est le Dieu trinitaire 经典诗歌(法语) P124 Senhor Jesus, à Tua mesa vimos 经典诗歌(葡萄牙语)